お医者さんとの出会い
【BF4情報ブログ】始めました↓
>>>http://bf4update.seesaa.net/

プロモーション講座で億を稼ぐ
期間限定 無料セミナー映像8時間

BF3 XBOX360

BF3 360版パッチ 追加分

原文はこちら


追加分がバトルログにアップされてたけど
内容は以前PC版で出たのと同じです。

その追加分はこの過去ログを参照

BF3 XBOX360アップデート

Battlefield 3 Xbox 360 update today!
BF3 本日xbox360アップデート!



Battlefield 3: Back to Karkand is out on all formats.
BF3 B2Kは全プラットフォームで公開。

At the same time, Xbox 360 users are getting a client update for Battlefield 3.
同じくしてxbox360でクライアントアップデートが配信。

Read on for the full change list.
全変更リストを読み進めて。

Note: this is very similar to the recent updates on PC and PlayStation 3.
メモ:これはこの前のPC、PS3のアップデートと酷似しています。



Multiplayer changes
マルチプレーヤー変更


Significant squad user interface changes detailed here

相当の分隊UIの変更

Added round duration and ticket summary at EOR
対戦時間とチケット概要を結果画面に追加


Advanced squad polish – should be more intuitive
分隊の洗練 ー さらに直感的なはず


Added back EOR sound for SQDM and TDM
分隊デスマッチ、チームデスマッチの結果画面のBGM追加


Fixed sound for when climbing ladders
はしごの登る音修正


Fixed and issue with some first person weapon sounds
いくつかの武器での1人称の音を修正


Fixed a swim sound loop error
泳ぐ音のループを修正


You should no longer be able to damage a friendly vehicle when sitting in an open position
車両の解放部に乗ってるときにその味方車両を攻撃出来ないようになったはず


Grenades now drop to ground if you get killed while attempting to throw it
手榴弾を投げる寸前で殺された時、その手榴弾は足下に落ちる


Spawn protection now should work in Conquest.
コンクエで復活時の無敵効果が機能するはず

You should no longer spawn on points too close to enemies
敵のすぐ近くには復活しないはず


You should no longer spawn too close to enemies in TDM and SQDM
チームデスマッチと分隊とデスマッチで敵のすぐ側には復活しないはず


Fix for missing input restriction during intro movie, causing players to potentially fall and die while watching movie if moving controller (or having a controller with a bad stick zone).
プレーヤーのコントロール操作で落ちたりハマったりしうる、イントロムービーで入力制限が無いことの修正


Combat areas on Kharg Rush tweaked in order to disallow defenders to access the carrier ship after 1st base is taken and being able to enter the AA gun
カーグのラッシュで防衛側が第1拠点のあと、攻撃側の空母の対空砲に乗り込めないように戦闘範囲の微調整


Fixed a problem with revived players not being able to get suppressed
蘇生されたプレーヤーが制圧射撃の影響を受けない問題を修正


Fixed a problem with the camera when being revived in COOP
coopで蘇生されたときのカメラの問題を修正


Spotting VO now plays when spotting from MAV/EOD
MAVとEODボットでもスポット時のアナウンスが機能


End of round now has round statistics like Team tickets and Round time display
結果画面でチームチケットの統計と対戦の時間を表示


Fixed several issues regarding the kill card.
キルカードのいくつかの問題を修正

It was showing wrong weapons used for the kill
それは待ちがったキル武器を表示してた


Fixed that sometimes you would be stuck on a black screen when kicked from server
サーバーから蹴られた時、黒画面で止まるのを修正


Fixed so when a team captures two flags at the same time, the UI could show wrong owner of the flag
チームが2つの旗を同時で取ったとき、UIが間違った旗の所有チームの色を示す問題を修正


Fixed a problem where the capture progress bar was showed as friendly when the enemy was capturing
敵が旗を取ってる時、味方が取ってるように見える問題を修正


Fixed a problem with the bipod deploy sound
バイポッドの展開音を修正


Fixed a problem that you could be spawned in with no weapons after being killed while using the EOD bot
EODbot使用中に殺されたあと、武器が無い状態で復活する問題を修正


Fixed problems with health bars not displaying health properly when using EOD bots
EODbotを使ってる時、ライフが正しく表示されない問題を修正


Fixed a problem with flickering name tags
名札が点滅する問題を修正


Fixed a problem where friendlies could damage friendly helicopters
友軍が味方ヘリを攻撃出来る問題を修正


Fixed a problem where you could get stuck in the co-op menu when attempting to join the session twice
coopメニューでセッションに2回入ろうとするとフリーズする問題を修正


You should now be able to spot explosives
爆発物もスポット出来るようになった


You should no longer spawn in home base if your selected spawn point is disabled while waiting to spawn.
復活をまってる時に復活ポイントが壊されたり殺されたりした時、ホーム拠点からの復活にはならなくなったはず

For instance your teammate dies right before you are about to spawn
例えばチームメートが復活直前に死ぬとか。


Damage from bullets will now continue to cause damage even after the firing user is dead
銃弾を撃った本人が死んだ後も、その銃弾はダメージを持つ。


Fixed several client crashes
いくつかのクライアントクラッシュの修正


Fixed a problem where players could get stuck in the join queue
参加待ちの時にフリーズする問題を修正


Fixed the repair icon on the minimap
ミニマップでのリペアマークの修正


Deploy parachute now displays the tooltip to deploy parachute when free falling
自由落下してる時、『パラシュート展開』がツールチップUIに表示される


Fixed some artifacts when using flashlights
フラッシュライトを使った時の産物を修正


Fixed several Xbox 360 specific crashes and freezes
XBOX360特有のクラッシュ、フリーズを修正


Fixed a problem where a user sometimes could not go into iron sights
ユーザーがたまにアイアンサイトを覗けない問題を修正


Improved shadow rendering
影の描画を改善


Fixed several issues with friend invites and joins
フレンド招待と参加のいくつかの問題を修正


Vehicle boosts is now a toggle instead of momentary
車両のブーストはつかの間ではなくトグル固定


Fixed several issues with the Hardcore mode
ハードコアモードのいくつかの問題の修正


Fixed a few layout problems where the in-game controls and tooltips didn’t match those in the options menu
ゲーム内コントロールとツールチップがオプション内の設定と整合しない問題を修正


Removed the possibility to pick up weapons in a EOD bot
EODbotで武器を拾いうる問題を削除


Fixed several interpolation issues
挿入問題の修正


Fixed a problem where claymore is flashing in the wrong team color
クレイモアが違ったチームカラーで点滅する問題を修正


Subway minimap updated to give better clarity
地下鉄のミニマップに明解さを追加


Fixed an issue where the UI would not show the way to your new unlocks
UIが新しい解除武器を表示しない問題を修正


Increased quality of loading screen images
ロード中のスクリーンのクオリティを向上


Tweaked MP rank up parameters
MPランクアップの微調整


Fixed a problem with Metro Squad rush minimap where it looked like you were out of bounds
メトロ分隊ラッシュのミニマップで範囲外に見える問題を修正


Fixed a problem where a user can become invulnerable after being resurrected
蘇生された後、影響されなくなる問題を修正


Fixed a problem where tank turrets would turn too slow
戦車の砲塔が遅すぎる問題を修正


Fixed a bug on Exfiltration where you could end up outside the vehicle and not being able to enter it again, thus blocking the mission
Exfiltrationで車両から出た後戻れなくなってミッションを妨害するバグを修正


Fixed a problem with the M60 reload sound
M60のリロード音の問題を修正


Fixed a problem with the falling antenna on Caspian Border.
カスピアンボーダーのアンテナ倒壊の問題修正

It should now more instantly kill anyone in its falling path
それはもっと軌道にいる人を瞬殺するはず。


Fixed a hang in terrain streaming, causing the user to get stuck on black screen under special circumstances in Singleplayer
特殊な状況で黒画面にフリーズする問題を引き起こす、地形ストリーミングが変らない問題を修正


Fixed a problem where the enemy would not be able to get a roadkill on a user that was using the SOFLAM
ソフラムを使ってる人をロードキルできない問題を修正


Fix for soldiers disappearing in the mortar killcam
迫撃砲でのキルカメでプレーヤーが消える問題を修正


Fixed Laser Guided Missiles missing their targets if the target is moving too fast
ターゲットが速く動いてる時、レーザー誘導ミサイルがターゲットを見失うのを修正


Fixed a bug with terrain destruction not being reset on Operation Metro.
メトロで地形ダメージがリセットされないバグを修正

Caused players to be able to below ground in some situations
それがある状況でプレーヤーを地下に潜らせることを引き起こす


Fix for Type88 and the MG36 zoom in animation that was offset when in supported shooting
制圧射撃の時ずれる、タイプ88とMG36のズームアニメーションを修正


Fixed a bad logic destruction connection causing clients to crash
クライアントクラッシュを引き起こす悪い破壊ロジックコネクションを修正


Fixed several dog tags that had wrong stats referenced, meaning they would show wrong kill numbers on them
間違ったキル数を見せる、いくつかのドッグタグが間違った統計参照の修正


Tweaked the TV guided missile, so it can no longer bounce off objects
TV誘導ミサイルの微調整、なのでもはや物体に跳ね返らない


Balance Changes
バランス変更



Increased the damage of Helicopter Miniguns, AA guns, and Jet Cannons against infantry
ヘリミニガン、対空砲、戦闘機砲の対人ダメージをアップ


Increased the damage of Helicopter Miniguns against jeeps
ヘリミニガンの対ジープダメージをアップ


Reduced the physics impact of AA guns and Jet Cannons, players under attack from these weapons should no longer lose control
対空砲と戦闘機砲の衝撃をダウン、もはや被弾中のプレーヤーはコントロールを失わない


Increased the damage of the 44 Magnum slightly
44マグナムのダメージをわずかにアップ


Increased the range and minimum damage of the .357 Round from the MP412 Rex
MP412rexの357弾の射程と最低ダメージのアップ


Increased the range of all .45cal and 9mm weapons
45口径と9mm武器のダメージアップ


Slightly increased the range of the P90 and MP7 and PDW-R
P90とMP7のPDWRの射程わずかにアップ


Slightly increased the range of the 5.56mm PDW-R and decreased the minimum damage at long range
5.56mmPDWRのダメージわずかにアップと最大射程での最小ダメージダウン


Slightly increased the minimum range of the Mk11, SVD, and M39 EMR 7.62mm rifles
Mk11、SVD、M39 7.62mmライフルの最低射程をわずかにアップ


Decreased the maximum damage and maximum range of the G3 and SCAR-H 7.62mm weapons
G3とScarH7.62mm武器の最大ダメージと最大射程を低下


Reduced the damage from FIM-92 and SA-18 IGLA missiles against aircraft
FIM-92とSA-18 IGLAの航空機へのダメージダウン


Increased the damage and range of the 40mm BUCK rounds
40mmバックショットのダメージと射程をアップ


Reduced the damage .50cal weapons do against Helicopters
50口径武器のヘリに対するダメージを低下


Updated T90 canister shell tweaks to match Abrams canister shells
T90のキャニスターシェルをM1エイブラムスと合うように微調整


岡田尚也のTheAutoVictorious365日返金保障、前代未聞の特典付 TAV

Copyright (C) BF3アップデート日本語訳. All Rights Reserved.
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。